Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 33:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) Determination Is The Capacity To Continue On Our Course In The Face Of Obstacles And Difficulties धृत्या यया धारयते मन:प्राणेन्द्रियक्रिया: | योगेनाव्यभिचारिण्या धृति: सा पार्थ सात्त्विकी || 18.33|| dhṛityā yayā dhārayate manaḥ-prāṇendriya-kriyāḥ yogenāvyabhichāriṇyā dhṛitiḥ sā pārtha sāttvikī|| 18.33|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver. 33:...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 32:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) The Filth Of Selfish Impulses Smears Our Intelligence अधर्मं धर्ममिति या मन्यते तमसावृता | सर्वार्थान्विपरीतांश्च बुद्धि: सा पार्थ तामसी || 18.32|| adharmaṁ dharmam iti yā manyate tamasāvṛitā sarvārthān viparītānśh cha buddhiḥ sā pārtha tāmasī|| 18.32|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver. 32: O Parth, that...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 28:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) When Performing A Task While In A Taamasic State, The Mind Will Be Ayukta, Or Unsteady अयुक्त: प्राकृत: स्तब्ध: शठो नैष्कृतिकोऽलस: | विषादी दीर्घसूत्री च कर्ता तामस उच्यते || 18.28|| ayuktaḥ prākṛitaḥ stabdhaḥ śhaṭho naiṣhkṛitiko ‘lasaḥ viṣhādī dīrgha-sūtrī cha kartā tāmasa uchyate|| 18.28|| Shloka Translation BG...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 27:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) Lusting For The Outcome Of Action Diverts Our Attention, Which Makes Us Less Focused On The Work At Hand रागी कर्मफलप्रेप्सुर्लुब्धो हिंसात्मकोऽशुचि: | हर्षशोकान्वित: कर्ता राजस: परिकीर्तित: || 18.27|| rāgī karma-phala-prepsur lubdho hinsātmako ‘śhuchiḥ harṣha-śhokānvitaḥ kartā rājasaḥ parikīrtitaḥ|| 18.27|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver....
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 26:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) People Who Are In The Mode Of Compassion Are Not Passive Instead, They Work Tirelessly And Energetically मुक्तसङ्गोऽनहंवादी धृत्युत्साहसमन्वित: | सिद्ध्यसिद्ध्योर्निर्विकार: कर्ता सात्त्विक उच्यते || 18.26|| mukta-saṅgo ‘nahaṁ-vādī dhṛity-utsāha-samanvitaḥ siddhy-asiddhyor nirvikāraḥ kartā sāttvika uchyate|| 18.26|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver. 26: A doer is...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 25:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) There Is A Tamasic Quality To Each Action We Conduct That We Don’t Fully Understand Before We Begin अनुबन्धं क्षयं हिंसामनपेक्ष्य च पौरुषम् | मोहादारभ्यते कर्म यतत्तामसमुच्यते || 18.25|| anubandhaṁ kṣhayaṁ hinsām anapekṣhya cha pauruṣham mohād ārabhyate karma yat tat tāmasam uchyate|| 18.25|| Shloka Translation BG...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 24:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) Rajo Guna Has The Unusual Ability To Evoke Intense Desires For Material Success And Pleasure यत्तुकामेप्सुना कर्म साहङ्कारेण वा पुन: | क्रियते बहुलायासं तद्राजसमुदाहृतम् || 18.24|| yat tu kāmepsunā karma sāhankārena vā punaḥ kriyate bahulāyāsaṁ tad rājasam udāhṛitam|| 18.24|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver....
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 23:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) Act In A Way That You Would Like Others To Act Toward You नियतं सङ्गरहितमरागद्वेषत: कृतम् | अफलप्रेप्सुना कर्म यतत्सात्त्विकमुच्यते || 18.23|| niyataṁ saṅga-rahitam arāga-dveṣhataḥ kṛitam aphala-prepsunā karma yat tat sāttvikam uchyate|| 18.23|| Shloka Translation BG – Ch. 18- Ver. 23: The method of goodness is...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 22:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) When The Intellect Is Impaired By The Impacts Of Tamo Guna, It Holds Onto A Partial Thought As If It Were The Complete Truth यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम् | अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम् || 18.22|| yat tu kṛitsna-vad ekasmin kārye saktam ahaitukam atattvārtha-vad alpaṁ cha tat tāmasam udāhṛitam||...
Shrimad Bhagavad Gita: Chapter 18: Mokṣha Sanyasa Yogam Verse 21:
(Image Courtesy Mahanidhiswami) Raajasic Knowledge Distinguishes Between Our Ego And The Universe, Acknowledges Division And Separateness, And Views Everything Objectively पृथक्त्वेन तु यज्ज्ञानं नानाभावान्पृथग्विधान् | वेत्ति सर्वेषु भूतेषु तज्ज्ञानं विद्धि राजसम् || 18.21|| pṛithaktvena tu yaj jñānaṁ nānā-bhāvān pṛithag-vidhān vetti sarveṣhu bhūteṣhu taj jñānaṁ viddhi rājasam|| 18.21|| Shloka Translation...